Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 97099
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #97099 by Phule Sulochana

Village: बार्शी - Barshi


D:XI-2.3aiv (D11-02-03a04) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / She knocks at the door

[17] id = 97099
फुले सुलोचना - Phule Sulochana
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp, Lakshmi

लक्ष्मी आई आली सोन्याच्या पावलान
जोत चढती डवलान
lakṣmī āī ālī sōnyācyā pāvalāna
jōta caḍhatī ḍavalāna
Her comes mother, Goddess Lakshmi with footsteps of gold
She climbs up the steps in style
▷  Lakshmi (आई) has_come of_gold (पावलान)
▷ (जोत)(चढती)(डवलान)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She knocks at the door