Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 92657
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #92657 by Borate Chandrabhaga

Village: मोशी - Moshi


B:VI-3.3 (B06-03-03) - Āḷaṅdī and Dehu / After Alandi let us go to Dehu

Cross-references:B:VI-3.1b (B06-03-01b) - Āḷaṅdī and Dehu / Along the way to Alandi / The river Indrayani
B:VI-3.5 (B06-03-05) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar
[193] id = 92657
बोराटे चंद्रभागा - Borate Chandrabhaga
आळंदी गावामधे लेक द्यावी भाग्यवंता
गिन्यानाची न्हाणी तिथ सयांचा पाणवता
āḷandī gāvāmadhē lēka dyāvī bhāgyavantā
ginyānācī nhāṇī titha sayāñcā pāṇavatā
One should give one’s daughter in marriage to a fortunate person in Alandi*
Dnyanoba*’s bathing place, it is the place for women to fill water
▷  Alandi (गावामधे)(लेक)(द्यावी)(भाग्यवंता)
▷ (गिन्यानाची)(न्हाणी)(तिथ)(सयांचा)(पाणवता)
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra
DnyanobaThe great saint of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. After Alandi let us go to Dehu