Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 92322
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #92322 by Jadhav Parvati Ambadas

Village: नळदुर्ग - Naldurg
Hamlet: मराठा गल्ली - Maratha Galli


B:VII-1.1d (B07-01-01d) - Sun and moon / Sun himself / Contemplating the magnificence of the rising sun

Cross-references:B:VII-1.1a (B07-01-01a) - Sun and moon / Sun himself / Place of rising and setting
[190] id = 92322
जाधव पार्वतीबाई अंबादास - Jadhav Parvati Ambadas
उगवला नारायण माझ्या अंगणी प्रकाशला
किती नवल सांगु तुला उजेड सोन्याचा पडला
ugavalā nārāyaṇa mājhyā aṅgaṇī prakāśalā
kitī navala sāṅgu tulā ujēḍa sōnyācā paḍalā
no translation in English
▷ (उगवला)(नारायण) my (अंगणी)(प्रकाशला)
▷ (किती)(नवल)(सांगु) to_you (उजेड) of_gold (पडला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Contemplating the magnificence of the rising sun