Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 89663
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #89663 by Dahitale Janabai Arjun

Village: महींदा - Mahinda


B:VI-4.1 (B06-04-01) - Jejuri cycle / Along the road to Jejuri

Cross-references:D:X-3.2bv (D10-03-02b05) - Mother attached to son / Taking pride in son / When son worships / Going in pilgrimage, yātrā
B:VI-4.7a (B06-04-07a) - Jejuri cycle / Material for rituals / Yellow powder
[28] id = 89663
दहीतळे जनाबाई - Dahitale Janabai Arjun
नवलाख पायरी जेजुरी गडाला
बोलते बाळा आस्तोरी घे कडला
navalākha pāyarī jējurī gaḍālā
bōlatē bāḷā āstōrī ghē kaḍalā
Jejuri hill fort has nine lakh* steps (on all sides)
I tell my son, carry your wife on your hip
▷  Nine_lakhs (पायरी)(जेजुरी)(गडाला)
▷ (बोलते) child (आस्तोरी)(घे)(कडला)
pas de traduction en français
lakh ➡ lakhsOne hundred thousand

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Along the road to Jejuri