Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 89469
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #89469 by Malekar Anusuya Tulshiram

Village: मळे - Male


B:VI-3.2b (B06-03-02b) - Āḷaṅdī and Dehu / Let us go to Alandi / Golden Pipal

Cross-references:B:VI-3.5c (B06-03-05c) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / Samadhi, self-immolation
B:VI-3.17 ???
B:VI-3.5b (B06-03-05b) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar / Muktabai
B:VI-3.10 ???
B:VI-3.22 ???
[26] id = 89469
मळेकर अनुसुया तुळशीराम - Malekar Anusuya Tulshiram
भरताराच्या शिरावरी एवढी आळंदी करु नारी
सोन्याचा पिंपळ निनोबा देवा तुझ्या दारी
bharatārācyā śirāvarī ēvaḍhī āḷandī karu nārī
sōnyācā pimpaḷa ninōbā dēvā tujhyā dārī
With the support of our husbands, woman, let’s go to Alandi*
Golden pimpal tree is there at God Dnyanoba*’s doorstep
▷ (भरताराच्या)(शिरावरी)(एवढी) Alandi (करु)(नारी)
▷  Of_gold (पिंपळ)(निनोबा)(देवा) your (दारी)
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra
DnyanobaThe great saint of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Golden Pipal