Village: मळे - Male
Cross-references: | B:VI-3.6c (B06-03-06c) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Tukārām and Jijabai B:VI-3.6exi (B06-03-06e11) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / Tukārām says “You will suffer after me” |
[81] id = 89455 ✓ मळेकर अनुसुया तुळशीराम - Malekar Anusuya Tulshiram | तुका निघाला वैकुंठाला जिजा माझी तु बायकु वैकुंठाला जायाला नको कुणाच आयकु tukā nighālā vaikuṇṭhālā jijā mājhī tu bāyaku vaikuṇṭhālā jāyālā nakō kuṇāca āyaku | ✎ Tuka is leaving for Vaikunth*, says, Jija, you are my wife For going to Vaikunth*, don’t listen to anyone ▷ (तुका)(निघाला)(वैकुंठाला)(जिजा) my you (बायकु) ▷ (वैकुंठाला)(जायाला) not (कुणाच)(आयकु) | pas de traduction en français |
|