Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 88159
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #88159 by Gayke Padma

Village: आचलगाव - Achalgaon


A:II-2.2b (A02-02-02b) - Woman’s social identity / Alien property / Parents’ grief and inverted feelings

Cross-references:A:II-2.3a (A02-02-03a) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Forsaken by her parents
A:II-2.3b (A02-02-03b) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Husband becomes her owner
[157] id = 88159
गायके पद्मा - Gayke Padma
बापान दिली लेक जस केळीच कमल
जासीला परघरा माझ्या नावाला सांभाळ
bāpāna dilī lēka jasa kēḷīca kamala
jāsīlā paragharā mājhyā nāvālā sāmbhāḷa
Father gave his daughter, she is like a flowering head of a plantain
You will be going to your in-laws’ family, take care of my reputation
▷ (बापान)(दिली)(लेक)(जस)(केळीच)(कमल)
▷ (जासीला)(परघरा) my (नावाला)(सांभाळ)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Parents’ grief and inverted feelings