Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 86796
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #86796 by Sonawane Kusum

Village: नांदगाव - Nandgaon


C:VIII-1.8 (C08-01-08) - Mother / Throes of child birth / Alike a new birth for a woman

[6] id = 86796
सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum
बाळंतीणीबाई बारा दिवस घे ग हवा
सुकल्या नवनाड्या तुझा जन्म झाला नवा
bāḷantīṇībāī bārā divasa ghē ga havā
sukalyā navanāḍyā tujhā janma jhālā navā
Woman, you have just delivered, take good rest for twelve days
At the time of giving birth, you suffered unbearable labour pains, you have had a second birth
▷ (बाळंतीणीबाई)(बारा)(दिवस)(घे) * (हवा)
▷ (सुकल्या)(नवनाड्या) your (जन्म)(झाला)(नवा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Alike a new birth for a woman