Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 83745
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #83745 by Tajane Anusaya Bhiku

Village: जुन्नर - Junnar


B:VI-2.6b (B06-02-06b) - Paṅḍharpur pilgrimage / Temple of Viṭṭhal / Garuḍ khamb, the pillar of Garuḍ

Cross-references:B:VI-2.4a (B06-02-04a) - Paṅḍharpur pilgrimage / Prompts / Ekadashi
B:VI-2.7a17 ???
B:VI-2.7b (B06-02-07b) - Paṅḍharpur pilgrimage / Ceremonies / Bhajan, kirtan
B:VI-2.32 ???
B:VI-2.7c136 ???
B:VI-2.155 ???
B:VI-2.220 ???
[133] id = 83745
ताजणे अानुसया भिकु - Tajane Anusaya Bhiku
अकरावी माझी अोवी गरुड खांबाला
भेटवा मनाचा निश्चय जढ्या (येवढ्या) हरीला भेटावा
akarāvī mājhī aōvī garuḍa khāmbālā
bhēṭavā manācā niścaya jaḍhyā (yēvaḍhyā) harīlā bhēṭāvā
My eleventh verse is for Garud Khamb*
I am determined, see that I meet Hari*
▷ (अकरावी) my (अोवी)(गरुड)(खांबाला)
▷ (भेटवा)(मनाचा)(निश्चय)(जढ्या) ( (येवढ्या) ) (हरीला)(भेटावा)
pas de traduction en français
Garud KhambPillar of Garud (the eagle) in Pandharpur temple complex
HariName of God Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Garuḍ khamb, the pillar of Garuḍ