Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 82588
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #82588 by Ubhe Tara

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


F:XV-1.1l (F15-01-01l) - Sister worries for brother / Sister feeding her brother / With milk, sweet, purified butter

Cross-references:F:XVII-2.15 (F17-02-15) - Brother’s wife, bhāujay / Sweet mutual relation
[52] id = 82588
उभे तारा - Ubhe Tara
शेजारीण बाई मला उसन घाल तुप
पाहुणे मला आल बंधुसंगाती देशमुख
śējārīṇa bāī malā usana ghāla tupa
pāhuṇē malā āla bandhusaṅgātī dēśamukha
Neighbour woman, lend me some ghee*
Deshmukh*, an important person from the village has come as a guest to my house along with my brother
▷ (शेजारीण) woman (मला)(उसन)(घाल)(तुप)
▷ (पाहुणे)(मला) here_comes (बंधुसंगाती)(देशमुख)
pas de traduction en français
gheeclarified butter
DeshmukhHereditary officer, head of a Pargana. Surname of a reputed family. But is also used for one’s father or uncle by the singers.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. With milk, sweet, purified butter