Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 81345
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #81345 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


G:XX-4.5 (G20-04-05) - With brother-in-law’s wife / Honour given to elder sister-in-law

Cross-references:E:XIII-1.5d (E13-01-05d) - Mother’s attachment to daughter / Taking pride in daughter / Daughter stays in a prosperous house
[10] id = 81345
कडू सरु - Kadu Saru
एकली जावबाई कशी करीती चणाचणा
बाळ होईल तुजला मंग बघीन सासुपणा
ēkalī jāvabāī kaśī karītī caṇācaṇā
bāḷa hōīla tujalā maṅga baghīna sāsupaṇā
You have one sister-in-law you do not have a child yet, she keeps passing comments
When, you will have a son, then I will see how she will harass you like a mother-in-law
▷  Alone (जावबाई) how asks_for (चणाचणा)
▷  Son (होईल)(तुजला)(मंग)(बघीन)(सासुपणा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Honour given to elder sister-in-law