Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 80332
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #80332 by Muke Indubai Suryabhan

Village: खिर्डी - Khirdi


B:VI-2.19cii (B06-02-19c02) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / The boat on the river

Cross-references:B:VI-2.19cx (B06-02-19c10) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Kundalik
B:VI-2.19cxi (B06-02-19c11) - Paṅḍharpur pilgrimage / The city of Paṅḍharpur / River Chandrabhāgā / Rukhmini
[78] id = 80332
मुके इंदुबाई सूर्यभान - Muke Indubai Suryabhan
बाई भरली ग चंद्रभागा नदीपल्याड कशी जावु
बाई देव इठ्ठलानी फुलाची केली नावु
bāī bharalī ga candrabhāgā nadīpalyāḍa kaśī jāvu
bāī dēva iṭhṭhalānī phulācī kēlī nāvu
River Chandrabhaga* is full, how can I go to the other side
Woman, God Itthal* has made a boat from flowers
▷  Woman (भरली) * (चंद्रभागा)(नदीपल्याड) how (जावु)
▷  Woman (देव)(इठ्ठलानी)(फुलाची) shouted (नावु)
pas de traduction en français
ChandrabhagaOne of the major rivers in Amravati district of Maharashtra. Pandharpur is situated on the banks of Chandrabhaga.
ItthalVitthal pronounced locally

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The boat on the river