Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 78915
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #78915 by Kamle Kastur Namdev

Village: नळदुर्ग - Naldurg
Hamlet: ढोर गल्ली - Dhor Galli


B:VII-1.1d (B07-01-01d) - Sun and moon / Sun himself / Contemplating the magnificence of the rising sun

Cross-references:B:VII-1.1a (B07-01-01a) - Sun and moon / Sun himself / Place of rising and setting
[153] id = 78915
कांबळे कस्तुरबाई नामदेव - Kamle Kastur Namdev
उगवला नारायण उगवता भावेना भागला
ढिग कैलासी लागला सुर्य माझा नारायण
ugavalā nārāyaṇa ugavatā bhāvēnā bhāgalā
ḍhiga kailāsī lāgalā surya mājhā nārāyaṇa
no translation in English
▷ (उगवला)(नारायण)(उगवता)(भावेना)(भागला)
▷ (ढिग)(कैलासी)(लागला)(सुर्य) my (नारायण)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Contemplating the magnificence of the rising sun