Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77871
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77871 by Sadaphale Sita Parshuram

Village: आरवडे - Arvade


F:XV-3.2l (F15-03-02l) - Sister’s attachment to brother / Mutual Intimacy / Brother is “the dear one”

Cross-references:A:II-3.4 (A02-03-04) - Constraints on behaviour / Charity to Gosāvī mendicant
A:II-3.82 ???
[141] id = 77871
सदाफळे सीताबाई परशुराम - Sadaphale Sita Parshuram
अंगणात उभी मला अंगण देतो शोभा
अंजान माझा बंधु उजव्या बाजुला चंद्र उभा
aṅgaṇāta ubhī malā aṅgaṇa dētō śōbhā
añjāna mājhā bandhu ujavyā bājulā candra ubhā
I am standing in the courtyard, his presence makes the courtyard look beautiful
My brother Anjan is like a moon, standing to my right
▷ (अंगणात) standing (मला)(अंगण)(देतो)(शोभा)
▷ (अंजान) my brother (उजव्या)(बाजुला)(चंद्र) standing
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Brother is “the dear one”