Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77729
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77729 by Kengar Lakshmi Keshav

Village: जाकापूर - Jakapur Google Maps | OpenStreetMap


B:VI-3.6evi (B06-03-06e06) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / She wishes to be in Prapaca

Cross-references:B:VI-3.6c (B06-03-06c) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Tukārām and Jijabai
[82] id = 77729
केंगार लक्ष्मीबाई केशव - Kengar Lakshmi Keshav
Google Maps | OpenStreetMap
तुकाराम बोले जीजा माझ्या संग चल
जीजा बोल घरी दुभत्याच म्हैस कस व्हईल बडदास
tukārāma bōlē jījā mājhyā saṅga cala
jījā bōla gharī dubhatyāca mhaisa kasa vhīla baḍadāsa
Tukaram* says, Jija, come with me
Jija says, there is a milching buffalo at home, who will take care of her
▷ (तुकाराम)(बोले)(जीजा) my with let_us_go
▷ (जीजा) says (घरी)(दुभत्याच)(म्हैस) how (व्हईल)(बडदास)
pas de traduction en français
TukaramA 17th-century Hindu poet and sant of the Bhakti movement in Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. She wishes to be in Prapaca