Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 77084
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #77084 by Jadhav Subhadra

Village: होळी - Holi Google Maps | OpenStreetMap


F:XVII-5.4 (F17-05-04) - Children of brother / Sister takes vow for brother to get a child

Cross-references:A:II-2.14ci (A02-02-14c01) - Woman’s social identity / Sterility / Pity for defect / Feeling of inadequacy, blemish
A:II-2.29 ???
F:XVII-2.15 (F17-02-15) - Brother’s wife, bhāujay / Sweet mutual relation
F:XVII-2.97 ???
[25] id = 77084
जाधव सुभद्रा - Jadhav Subhadra
Google Maps | OpenStreetMap
नवस बोलते शिवलिंग देवाला कावड
मला भाच्याची आवड
navasa bōlatē śivaliṅga dēvālā kāvaḍa
malā bhācyācī āvaḍa
I make a vow, I shall carry water in pitchers on a bamboo pole and offer to God Shivling
I have a great desire to have a nephew
▷ (नवस)(बोलते)(शिवलिंग)(देवाला)(कावड)
▷ (मला)(भाच्याची)(आवड)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister takes vow for brother to get a child