Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 7698
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #7698 by Kadu Saru

Village: वडवली - Wadavali


A:II-6.2 (A02-06-02) - Letter of Satvi / Putting the Letter

Cross-references:A:II-2.14ci (A02-02-14c01) - Woman’s social identity / Sterility / Pity for defect / Feeling of inadequacy, blemish
[26] id = 7698
कडू सरु - Kadu Saru
पाचवीच्या दिवशी अक्षर घालाया बरम्या येतो अटीला
सटवी ना बाई ही तर बसती दाराच्या दाटीला
pācavīcyā divaśī akṣara ghālāyā baramyā yētō aṭīlā
saṭavī nā bāī hī tara basatī dārācyā dāṭīlā
no translation in English
▷ (पाचवीच्या)(दिवशी)(अक्षर)(घालाया)(बरम्या)(येतो)(अटीला)
▷ (सटवी) * woman (ही) wires (बसती)(दाराच्या)(दाटीला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Putting the Letter