Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 769
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #769 by Kamble Lila

Village: कोळवडे - Kolavade


A:I-1.8e (A01-01-08e) - Sītā / Lakṣmaṇ takes Sītā to the forest / The purpose of Lakṣmaṇ is to murder Sītā

Cross-references:A:I-1.23piv (A01-01-23p04) - Sītā / Sītā and god Tātobā / In Tātobā’s refuge / Sītā in the fields of Tātobā
A:I-1.1 (A01-01-01) - Sītā / Discovery in a furrow
[28] id = 769
कांबळे लीला - Kamble Lila
सीताला वधाया सुर्यातळी केला माथा
वध वध लक्ष्मणा सर्व चिंता सोड आता
sītālā vadhāyā suryātaḷī kēlā māthā
vadha vadha lakṣmaṇā sarva cintā sōḍa ātā
To kill Sita, her face was turned towards the setting sun
Kill, Kill me, Lakshman, forget all your worries
▷  Sita (वधाया)(सुर्यातळी) did (माथा)
▷ (वध)(वध) Laksman (सर्व)(चिंता)(सोड)(आता)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The purpose of Lakṣmaṇ is to murder Sītā