Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 76677
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #76677 by Budhvat Chandrabhaga

Village: सोयगाव - Soyagaon


F:XVII-5.4 (F17-05-04) - Children of brother / Sister takes vow for brother to get a child

Cross-references:A:II-2.14ci (A02-02-14c01) - Woman’s social identity / Sterility / Pity for defect / Feeling of inadequacy, blemish
A:II-2.29 ???
F:XVII-2.15 (F17-02-15) - Brother’s wife, bhāujay / Sweet mutual relation
F:XVII-2.97 ???
[22] id = 76677
बुधवत चंद्रभागा - Budhvat Chandrabhaga
नवस बोलले मह्या बंधुच्या बाळाच
बांधु केला पार केळीपुढ नारळीचा
navasa bōlalē mahyā bandhucyā bāḷāca
bāndhu kēlā pāra kēḷīpuḍha nāraḷīcā
I made a vow for my brother to get a son
I built platform around a coconut tree, in front of the plantain tree
▷ (नवस) says (मह्या)(बंधुच्या)(बाळाच)
▷  Brother did (पार)(केळीपुढ)(नारळीचा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister takes vow for brother to get a child