Village: सावर्डे - Savarde
Cross-references: | G:XIX-1.1i (G19-01-01i) - Wife with a living husband / Kuṅku / Kuṅku gives happiness H:XXI-5.2fiii (H21-05-02f03) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Closeness, intimacy / Domestic relations, home scenes |
[52] id = 76269 ✓ चव्हाण शांता - Chavan Shanta | धनायाच राज मानाईचा हिरवा चुडा पोटाईची बाळ भर सासर्याचा वाडा dhanāyāca rāja mānāīcā hiravā cuḍā pōṭāīcī bāḷa bhara sāsaryācā vāḍā | ✎ In husband’s regime, I wear the green chuda (set of bangles), a mark of honour (as savashin*) My children fill my in-laws’ house with prosperity ▷ (धनायाच) king (मानाईचा)(हिरवा)(चुडा) ▷ (पोटाईची) son (भर)(सासर्याचा)(वाडा) | pas de traduction en français |
|