Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 75521
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #75521 by Chavanke Shevanta

Village: कितीगळी - Kitigali


F:XVI-2.6 (F16-02-06) - Sister expects brother’s moral support / Sister shares with brother

Cross-references:A:II-2.13eii (A02-02-13e02) - Woman’s social identity / Friendly ties / Friendly support / Opening up one’s mind
D:X4.2e ???
E:XIII-3.3b (E13-03-03b) - Mother-daughter, mutual expectations / Mother’s expectations / Mutual wish to confide
[74] id = 75521
चव्हाणके शेवंता - Chavanke Shevanta
केळी उसी समय लावली
गुज बोलायला वाट भाऊची पायली
kēḷī usī samaya lāvalī
guja bōlāyalā vāṭa bhāūcī pāyalī
I had lighted an oil lamp near my bed
I was waiting to open my heart to my brother
▷  Shouted (उसी)(समय)(लावली)
▷ (गुज)(बोलायला)(वाट)(भाऊची)(पायली)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister shares with brother