Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 74351
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #74351 by Murkute Anjana

Village: पांढरगाव - Pandhargaon


F:XV-4.1i (F15-04-01i) - Sister takes pride in brother / Brother is a big personage / His house is impressive

Cross-references:F:XVII-2.15 (F17-02-15) - Brother’s wife, bhāujay / Sweet mutual relation
F:XVII-2.94 ???
[52] id = 74351
मुरकुटे अंजना - Murkute Anjana
माईचा उपकार फिटना माझ्यान
बंधु माझ्या राजसान सेवा बांधली राजान
māīcā upakāra phiṭanā mājhyāna
bandhu mājhyā rājasāna sēvā bāndhalī rājāna
I cannot repay for what my mother has done for me
My dear brother is looking after her with great care
▷ (माईचा)(उपकार)(फिटना)(माझ्यान)
▷  Brother my (राजसान)(सेवा)(बांधली)(राजान)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. His house is impressive