Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 7353
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #7353 by Sonawane Kusum

Village: नांदगाव - Nandgaon


A:II-5.4gi (A02-05-04g01) - Labour / Other tasks / Stitching blankets / For son

[2] id = 7353
सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum
गोधडी शिवाईला चारी कोपर बरोबर
सांगते बाळा तुला बाबीणीच लाव दोर
gōdhaḍī śivāīlā cārī kōpara barōbara
sāṅgatē bāḷā tulā bābīṇīca lāva dōra
no translation in English
▷ (गोधडी)(शिवाईला)(चारी)(कोपर)(बरोबर)
▷  I_tell child to_you (बाबीणीच) put (दोर)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. For son