Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 69435
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #69435 by Bawale Bhama

Village: वडगाव - Wadgaon


D:XI-2.3aii (D11-02-03a02) - Son’s prosperous farm / Munificent Lakṣmī / Lakṣmī enters the house / Lakṣmī is Fortune

[11] id = 69435
बवले भामा - Bawale Bhama
Group(s) = Lakshmi -> Lakshmi_and_lamp

झाली सवसांज दिवा लावा लगीवरी
पडीला उजेड बारा बैल शींगावरी
jhālī savasāñja divā lāvā lagīvarī
paḍīlā ujēḍa bārā baila śīṅgāvarī
It’s dusk now, light the lamp quick
In the light I can see twelve bull horns.
▷  Has_come twilight lamp put (लगीवरी)
▷ (पडीला)(उजेड)(बारा)(बैल)(शींगावरी)
pas de traduction en français
Notes =>लक्ष्मी संपत्ती, दैव आणि समृद्धीची हिंदू देवी आहेLakshmi is the Hindu goddess of wealth, fortune and prosperity.
Visit of Lakshmi is auspicious.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmī is Fortune