Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66440
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66440 by Chandanshive Shewanta

Village: शिराळा - Shirala


B:VI-3.3 (B06-03-03) - Āḷaṅdī and Dehu / After Alandi let us go to Dehu

Cross-references:B:VI-3.1b (B06-03-01b) - Āḷaṅdī and Dehu / Along the way to Alandi / The river Indrayani
B:VI-3.5 (B06-03-05) - Āḷaṅdī and Dehu / Dnyāneśvar
[121] id = 66440
चंदनशिवे शेवंता - Chandanshive Shewanta
देहु ग आळंदी ही का बसली माळ मैदान पाहुनी
कुणी गवंड्या केली काम टाळ मृदंग लावुनी
dēhu ga āḷandī hī kā basalī māḷa maidāna pāhunī
kuṇī gavaṇḍyā kēlī kāma ṭāḷa mṛdaṅga lāvunī
Dehu and Alandi* were built after choosing the location
Many masons worked to the sound of cymbals and drums
▷ (देहु) * Alandi (ही)(का) sitting (माळ)(मैदान)(पाहुनी)
▷ (कुणी)(गवंड्या) shouted (काम)(टाळ)(मृदंग)(लावुनी)
pas de traduction en français
AlandiA town and a municipal council in the Pune district in the state of Maharashtra

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. After Alandi let us go to Dehu