Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 66393
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #66393 by More Kachara

Village: कुडे खुर्द - Kude kh.


D:X-2.5bii (D10-02-05b02) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Mother anxiously waits for son

Cross-references:D:X-2.5c (D10-02-05c) - Mother worries for son / Son away from mother / Mother anxiously waiting for him
D:X-2.5bxvii (D10-02-05b17) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Milk, curds, etc. go waste
[64] id = 66393
मोरे कचरा - More Kachara
अशी ना ग गावा गेल नाही गेले घालवाया
आपल्याला रे मावलीला वाट पहाया नको लावु
aśī nā ga gāvā gēla nāhī gēlē ghālavāyā
āpalyālā rē māvalīlā vāṭa pahāyā nakō lāvu
He went to another village, I didn’t go to say good-bye
Don’t make your mother wait for too long
▷ (अशी) * * (गावा) gone not has_gone (घालवाया)
▷ (आपल्याला)(रे)(मावलीला)(वाट)(पहाया) not apply
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Mother anxiously waits for son