Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 65984
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #65984 by Sawant Nanda

Village: पाळू - Palu


A:II-2.2b (A02-02-02b) - Woman’s social identity / Alien property / Parents’ grief and inverted feelings

Cross-references:A:II-2.3a (A02-02-03a) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Forsaken by her parents
A:II-2.3b (A02-02-03b) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Husband becomes her owner
[95] id = 65984
सावंत नंदा - Sawant Nanda
लाडयकी लेक मामासंग नको जेवु
जासीन परघरा लई माया नको लावु
lāḍayakī lēka māmāsaṅga nakō jēvu
jāsīna paragharā laī māyā nakō lāvu
Darling, don’t eat with your maternal uncle
You will go to your in-laws’ family, don’t make us too attached to you
▷ (लाडयकी)(लेक)(मामासंग) not (जेवु)
▷ (जासीन)(परघरा)(लई)(माया) not apply
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Parents’ grief and inverted feelings