Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 64586
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #64586 by Shete Malti

Village: पानगाव - Pangaon


F:XVI-1.4b (F16-01-04b) - Sister expects brother’s presents / Sari / Common sari

Cross-references:F:XVII-3.6 (F17-03-06) - Feast of bhāubij / Present offered by brother
[247] id = 64586
शेटे मालती - Shete Malti
लुगड घेतील आत रे सम काडी काडी
नेनंत्या बंधु माझ्या आहे नेसन घाल घडी
lugaḍa ghētīla āta rē sama kāḍī kāḍī
nēnantyā bandhu mājhyā āhē nēsana ghāla ghaḍī
He bought a sari, it has a striped design
My brother is small, I shall wear it, fold and take it
▷ (लुगड)(घेतील)(आत)(रे)(सम)(काडी)(काडी)
▷ (नेनंत्या) brother my (आहे)(नेसन)(घाल)(घडी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Common sari