Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62980
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62980 by Laygude Baba

Village: आजीवली - Ajiwali


H:XXIII-6.4fi (H23-06-04f01) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Traditional midwife and doctor

Cross-references:H:XXIII-6.4b (H23-06-04b) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Method of education
[43] id = 62980
लायगुडे बबाबाई - Laygude Baba
डाक्टर करतो बाळंतपण आधी मागयीतो सही
माझीया गावात होती सुईण माझी बाई
ḍākṭara karatō bāḷantapaṇa ādhī māgayītō sahī
mājhīyā gāvāta hōtī suīṇa mājhī bāī
Doctor does the delivery, first asks for the signature
My midwife was there in my village
▷ (डाक्टर)(करतो)(बाळंतपण) before (मागयीतो)(सही)
▷ (माझीया)(गावात)(होती)(सुईण) my daughter
pas de traduction en français
Notes =>Song composed on 21st Oct. 2002 at the time of regular meeting at Pune

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Traditional midwife and doctor