Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62954
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62954 by Ubhe Tara

Village: कोळवडे - Kolavade
Hamlet: खडकवाडी - Khadakwadi


H:XXIII-6.4a (H23-06-04a) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Heritage

Cross-references:H:XXIII-6.4b (H23-06-04b) - New consciousness / Traditional midwife / Special meet Pabal (16-17 August, 2002) / Method of education
[15] id = 62954
उभे तारा - Ubhe Tara
सुईणीच ज्ञान ज्ञान निघून जाईल
समाजामधी माणूस गरीब होईल
suīṇīca jñāna jñāna nighūna jāīla
samājāmadhī māṇūsa garība hōīla
This knowledge of midwife, it will disappear
With loss of knowledge, the community will be poorer
▷ (सुईणीच)(ज्ञान)(ज्ञान)(निघून) will_go
▷ (समाजामधी)(माणूस)(गरीब)(होईल)
pas de traduction en français
Notes =>Song composed on 21st Oct. 2002 at the time of regular meeting at Pune

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Heritage