Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 62056
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #62056 by Deshmukh Hira

Village: कारंडेवस्ती - Karandevasti


B:VI-3.6exi (B06-03-06e11) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / Tukārām says “You will suffer after me”

Cross-references:B:VI-3.6evii (B06-03-06e07) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Vaikunṭh - heaven -, Tukā and Jijā / She refuses to be in Prapaca
B:VI-3.6c (B06-03-06c) - Āḷaṅdī and Dehu / Tukārām / Tukārām and Jijabai
[94] id = 62056
देशमुख हिरा - Deshmukh Hira
तुकाराम बोल जीजा संगती माझ्या तु चल
आम्ही वैकुंठी गेल्यावर मागं हुत्याल तुमच हाल
tukārāma bōla jījā saṅgatī mājhyā tu cala
āmhī vaikuṇṭhī gēlyāvara māgaṁ hutyāla tumaca hāla
Tukaram* says, Jija, come with me
After I am gone to Vaikunth*, you will suffer
▷ (तुकाराम) says (जीजा)(संगती) my you let_us_go
▷ (आम्ही)(वैकुंठी)(गेल्यावर)(मागं)(हुत्याल)(तुमच)(हाल)
pas de traduction en français
TukaramA 17th-century Hindu poet and sant of the Bhakti movement in Maharashtra
VaikunthParadise of Vishnu

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Tukārām says “You will suffer after me”