Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 61917
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #61917 by Sambare Sindhu

Village: रामपूर - Rampur


B:III-1.5f (B03-01-05f) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Before setting to work

Cross-references:H:XXI-5.7a (H21-05-07a) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Taking Bhīm’s name
B:III-1.5c (B03-01-05c) - Rām cycle / Rām’s name invoked / In the morning
[80] id = 61917
सांबारे सिंधू - Sambare Sindhu
रामा तुझं नाव आज नाही म्या घेतल
वेड माझ मन कोण्या धंद्याला गुतल
rāmā tujhaṁ nāva āja nāhī myā ghētala
vēḍa mājha mana kōṇyā dhandyālā gutala
no translation in English
▷  Ram (तुझं)(नाव)(आज) not (म्या)(घेतल)
▷ (वेड) my (मन)(कोण्या)(धंद्याला)(गुतल)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Before setting to work