Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59538
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59538 by Sonawane Kusum

Village: नांदगाव - Nandgaon


A:II-2.4bviii (A02-02-04b08) - Woman’s social identity / Honour / Threat of outrage / He is agressively misbehaving

[13] id = 59538
सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum
पापी चांडाळानी पाप केल जग भारी
बिन अन्यावाच्या मारील्या किती पोरी
pāpī cāṇḍāḷānī pāpa kēla jaga bhārī
bina anyāvācyā mārīlyā kitī pōrī
The wicked malicious person committed sins all over the world
How many girls did he kill, girls who had not done anything
▷ (पापी)(चांडाळानी)(पाप) did (जग)(भारी)
▷ (बिन)(अन्यावाच्या)(मारील्या)(किती)(पोरी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. He is agressively misbehaving