Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 59111
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #59111 by Gagare Lahan

Village: सावरखेड गंगा पेठ वाजरगाव - Savkhedganga P. vanjargaon


B:III-1.5d (B03-01-05d) - Rām cycle / Rām’s name invoked / “On my lips”

Cross-references:B:III-1.5c (B03-01-05c) - Rām cycle / Rām’s name invoked / In the morning
[16] id = 59111
गागरे लहान - Gagare Lahan
रामा तुझ नाव घेते मी येळो येळो
मोकळे झाले बंद हरद्याचे सोळा
rāmā tujha nāva ghētē mī yēḷō yēḷō
mōkaḷē jhālē banda haradyācē sōḷā
no translation in English
▷  Ram your (नाव)(घेते) I (येळो)(येळो)
▷ (मोकळे) become stop (हरद्याचे)(सोळा)
pas de traduction en français
Cross references for this song:B:III-1.5a (B03-01-05a) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Within one’s heart

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. “On my lips”