Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 58504
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #58504 by Chavan Saru

Village: अकोलेकारी - Akolekari


B:VI-2.11oiii (B06-02-11o03) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Viṭṭhal’s relation with other women / Satyabhama

Cross-references:B:VI-2.11i (B06-02-11i) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Rukhmini’s delivery
[37] id = 58504
चव्हाण सरु - Chavan Saru
रुखमीनीपरास सत्यभामा अवसीती
तिनी देव दानाला दिला पती
rukhamīnīparāsa satyabhāmā avasītī
tinī dēva dānālā dilā patī
Compared to Rukhmini*, Satyabhama is oversmart
She gave God, her husband, in charity
▷ (रुखमीनीपरास)(सत्यभामा)(अवसीती)
▷ (तिनी)(देव)(दानाला)(दिला)(पती)
pas de traduction en français
RukhminiThe principal wife and queen of the God Krishna, the prince of Dwaraka. Krishna heroically kidnapped her and eloped with her to prevent an unwanted marriage at her request and saved her from evil Shishupala.
Cross references for this song:B:VI-2.11gvii (B06-02-11g07) - Paṅḍharpur pilgrimage / Viṭṭhal and Rukhmini / Mutual love of Viṭṭhal, Rukhmini / Husband is given away by other wives

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Satyabhama