Village: मुठेवडगाव - Muthewadgaon
Cross-references: | E:XIII-3.3b (E13-03-03b) - Mother-daughter, mutual expectations / Mother’s expectations / Mutual wish to confide A:II-1.7b (A02-01-07b) - Woman’s doubtful entity / Call Vaida A:II-1.1 (A02-01-01) - Woman’s doubtful entity / Woman’s birth is unwanted / Unhappiness at girl’s birth |
[22] id = 56673 ✓ उंडे पार्वती - Unde Parvati | सुखाच्या नारीला कुठ दुःख पैदा झाल झाड तिळवनाच अंगी काजळून गेल sukhācyā nārīlā kuṭha duḥkha paidā jhāla jhāḍa tiḷavanāca aṅgī kājaḷūna gēla | ✎ Woman who looked apparently happy, where did she get her grief Tilvan tree got all burnt ▷ (सुखाच्या)(नारीला)(कुठ)(दुःख)(पैदा)(झाल) ▷ (झाड)(तिळवनाच)(अंगी)(काजळून) gone | pas de traduction en français |