Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 56448
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #56448 by Kharat Kastura

Village: डोमलगाव - Domalgaon


A:II-2.2b (A02-02-02b) - Woman’s social identity / Alien property / Parents’ grief and inverted feelings

Cross-references:A:II-2.3a (A02-02-03a) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Forsaken by her parents
A:II-2.3b (A02-02-03b) - Woman’s social identity / Sold in marriage / Husband becomes her owner
[79] id = 56448
खरात कस्तूरा - Kharat Kastura
लेकीचा जन्म नको म्हणले देवाला
आई बापाची सेवा नाही घडली जिवाला
lēkīcā janma nakō mhaṇalē dēvālā
āī bāpācī sēvā nāhī ghaḍalī jivālā
A daughter’s existence, I said no to God
I have not been able to take care of my parents
▷ (लेकीचा)(जन्म) not (म्हणले)(देवाला)
▷ (आई) of_father (सेवा) not (घडली)(जिवाला)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Parents’ grief and inverted feelings