Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 55123
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #55123 by Mahabole Bai

Village: नळदुर्ग - Naldurg
Hamlet: मराठा गल्ली - Maratha Galli


A:I-1.6kiii (A01-01-06k03) - Sītā / Rāvaṇ / Rāma, Rāvaṇ war / Lakṣmaṇ injured

Cross-references:A:I-1.6kiv (A01-01-06k04) - Sītā / Rāvaṇ / Rāma, Rāvaṇ war / Droṇāgīrī was brought
[96] id = 55123
महाबोले बाई - Mahabole Bai
शक्ती लागली लक्ष्मणा राम बस वाट
अस बंधु नाही कुठ आताच्या युगात
śaktī lāgalī lakṣmaṇā rāma basa vāṭa
asa bandhu nāhī kuṭha ātācyā yugāta
Shakti (a charmed weapon) has hit Lakshman, Ram sits on the way
In today’s era, one cannot find a brother like this anywhere
▷  Shakti_(charmed_weapon) (लागली) Laksman Ram (बस)(वाट)
▷ (अस) brother not (कुठ) of_today Yug
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Lakṣmaṇ injured