Village: मुठेवडगाव - Muthewadgaon
Cross-references: | A:I-1.23piv (A01-01-23p04) - Sītā / Sītā and god Tātobā / In Tātobā’s refuge / Sītā in the fields of Tātobā A:I-1.1 (A01-01-01) - Sītā / Discovery in a furrow |
[64] id = 54923 ✓ उंडे पार्वती - Unde Parvati | सीताला वधावया सुर्यातळी केली माथा लक्ष्मण देरा सारी माया सोड आता sītālā vadhāvayā suryātaḷī kēlī māthā lakṣmaṇa dērā sārī māyā sōḍa ātā | ✎ To kill Sita, her face is turned towards the setting sun Lakshman, brother-in-law, forget all your affection ▷ Sita (वधावया)(सुर्यातळी) shouted (माथा) ▷ Laksman (देरा)(सारी)(माया)(सोड)(आता) | pas de traduction en français |