Village: येनवे - Yenve
Vanavās: litt. the stay in forest, actually the forest exile in which Sītā is sent by her husband Rām, with all the physical and moral hardships that this desertion and its solitude carry with them. | |
Cross-references: | A:I-1.9b (A01-01-09b) - Sītā / Kaikeyī, the heinous mother-in-law / Kaikeyī is a castrating mother A:I-1.1 (A01-01-01) - Sītā / Discovery in a furrow |
[27] id = 54655 ✓ घोंगे गीता - Ghonge Gita | माझ्या रायासाठी हुळा ठेवीला भाजून काय करु राया हुळा गेलायी वाळून mājhyā rāyāsāṭhī huḷā ṭhēvīlā bhājūna kāya karu rāyā huḷā gēlāyī vāḷūna | ✎ I have roasted green pods of chickpeas and kept for my husband What can I do, dear husband, the chickpeas have dried up ▷ My (रायासाठी)(हुळा)(ठेवीला)(भाजून) ▷ Why (करु)(राया)(हुळा)(गेलायी)(वाळून) | pas de traduction en français |