Village: इचलकरंजी शेंडोर - Ichalkaranji Shendor
Cross-references: | D:X-2.5c (D10-02-05c) - Mother worries for son / Son away from mother / Mother anxiously waiting for him D:X-2.5bxvii (D10-02-05b17) - Mother worries for son / Son away from mother / Out of station / Milk, curds, etc. go waste |
[56] id = 52971 ✓ लाड आनुसया - Lad Anusaya | गावाला गेल बाळ गावा गेल्यान राहू नाही सांगते बाळा तुला वाट पाह्याला लावू नाही gāvālā gēla bāḷa gāvā gēlyāna rāhū nāhī sāṅgatē bāḷā tulā vāṭa pāhyālā lāvū nāhī | ✎ My son has gone to another village, don’t stay there for too long I tell you, son, don’t make me wait for you ▷ (गावाला) gone son (गावा)(गेल्यान)(राहू) not ▷ I_tell child to_you (वाट)(पाह्याला) apply not | pas de traduction en français |