Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 52570
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #52570 by Auradkar Latika

Village: औराद शहाजानी - Aurat Shahajani


G:XX-2.7b (G20-02-07b) - Daughter-in-law with mother-in-law / Nice behavior with each other / Like mother and daughter

Cross-references:A:I-1.9b (A01-01-09b) - Sītā / Kaikeyī, the heinous mother-in-law / Kaikeyī is a castrating mother
[18] id = 52570
औरादकर लतीका - Auradkar Latika
सूनला सासुरवास सासू मालनीने केला
लेक दिली परायाला अनुभव तिला आला
sūnalā sāsuravāsa sāsū mālanīnē kēlā
lēka dilī parāyālā anubhava tilā ālā
Mother-in-law made her daughter-n-law suffer sasurvas*
She got her daughter into another family, she got the same experience
▷ (सूनला)(सासुरवास)(सासू)(मालनीने) did
▷ (लेक)(दिली)(परायाला)(अनुभव)(तिला) here_comes
pas de traduction en français
sasurvasLitt. the stay of the daughter-in-law in her in-laws’ house, with her husband, actually referring to all sorts of ill-treatment meted out to the daughter-in-law by her in-laws and husband.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Like mother and daughter