Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 51373
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #51373 by Ingale Sugandha Dasharath

Village: पुणे - Pune
Hamlet: वारजे - Varje


H:XXI-5.10ai (H21-05-10a01) - Ambedkar / Entry into Buddhism / Dikṣābhumi & Caityabhūmī / The historical ceremony

Cross-references:H:XXI-5.2c (H21-05-02c) - Ambedkar / Ramabai, the first wife / Ramā’s dress
H:XXI-5.7b (H21-05-07b) - Ambedkar / Bhīm’s name spells happiness / Bhīm’s name in the heart
H:XXI-5.11a (H21-05-11a) - Ambedkar / Community & worship / Aratī, worship, other rituals - Ambedkar and Buddha
[24] id = 51373
इंगळे सुगंधा दशरथ - Ingale Sugandha Dasharath
दिक्षा घेतली दिली आम्हाला या तो भीमराव
नाग (नदीच्या) काठावर नागपूर माझे गाव
dikṣā ghētalī dilī āmhālā yā tō bhīmarāva
nāga (nadīcyā) kāṭhāvara nāgapūra mājhē gāva
Bhimrao* took the Diksha* himself and also gave it to us
My city Nagpur is on the banks of the river Nag
▷ (दिक्षा)(घेतली)(दिली)(आम्हाला)(या)(तो) king_Bhim
▷ (नाग) ( (नदीच्या) ) (काठावर)(नागपूर)(माझे)(गाव)
Lui, Bhīmrāo prit la dikśā, nous la donna
Sur les bords de la (rivière) Nag, à Nagpur, ma ville.
BhimraoBhimrao was the first name of Dr. Ambedkar
DikshaInitiation (to Buddhism)

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The historical ceremony