Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 51284
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #51284 by Sonawane Kusum

Village: नांदगाव - Nandgaon


H:XXI-5.2m (H21-05-02m) - Ambedkar / Ramābāī, the first wife / Ramā’s support, peace and wisdom.

[6] id = 51284
सोनावणे कुसुम - Sonawane Kusum
भुकेला बामण जेवन मागतो मेंढ्याच
रमा माझी बाई घर लेकुरवाळीच
bhukēlā bāmaṇa jēvana māgatō mēṇḍhyāca
ramā mājhī bāī ghara lēkuravāḷīca
A hungry Brahman, asks for a meal with sheep meat
My Ramabai’s family is a family with children
▷ (भुकेला) Brahmin (जेवन)(मागतो)(मेंढ्याच)
▷  Ram my daughter house (लेकुरवाळीच)
Le Bāman affamé demande à manger de la viande
Ma Ramā, femme, sa maison regorge d'enfants.

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Ramā’s support, peace and wisdom.