Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48566
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48566 by Pandit Savitra Chafaji

Village: नाशिक - Nashik
Hamlet: सातपूर - Satpur


H:XXI-5.3g (H21-05-03g) - Ambedkar / Takes a second wife / The Brahmin wife kills Ambedkar

Cross-references:H:XXI-5.9c (H21-05-09c) - Ambedkar / Ambedkar’s death / Suspicion of murder
[13] id = 48566
पंडीत सावित्रा चाफाजी - Pandit Savitra Chafaji
आमच्या बाबाचा कुणी केला घातपात
बोलतो पुतण्या बामणीला मारा लाथ
āmacyā bābācā kuṇī kēlā ghātapāta
bōlatō putaṇyā bāmaṇīlā mārā lātha
Who is responsible for Baba’s accident?
The nephew says: “Kick this Brahman woman”
▷ (आमच्या) of_Baba_(Ambedkar) (कुणी) did (घातपात)
▷  Says (पुतण्या)(बामणीला)(मारा)(लाथ)
Qui a causé la perte de notre Bābā?
Le neveu dit : “Chasse cette Bāmaṇ!'

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. The Brahmin wife kills Ambedkar