Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48358
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48358 by Vabale Krishna

Village: केसनंद - Kesnand


D:X-1.1f (D10-01-01f) - Mother’s concern for son / Mother feeding son / Serving milk and khawa

Cross-references:D:X-3.2aix (D10-03-02a09) - Mother attached to son / Taking pride in son / While contemplating son’s plays / Wrestling, kusṭī
[7] id = 48358
वाबळे कृष्णा - Vabale Krishna
गायी हंबरती वासर सोडा सोडा
बाळायानाला माझ्या राही नंदाला दुध काढा
gāyī hambaratī vāsara sōḍā sōḍā
bāḷāyānālā mājhyā rāhī nandālā dudha kāḍhā
The cow is lowing, take the calf to the cow
Rahi, you milk the cow to give milk to little Nand
▷  Cows (हंबरती)(वासर)(सोडा)(सोडा)
▷ (बाळायानाला) my stays (नंदाला) milk (काढा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Serving milk and khawa