Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 48323
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #48323 by Karanje Manakarna

Village: जळगाव - Jalgaon


B:III-1.5ji (B03-01-05j01) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Similes / Sugar, gūḷ, supārī, āmṛt

Cross-references:B:III-1.5i (B03-01-05i) - Rām cycle / Rām’s name invoked / Effects
[78] id = 48323
कारंजे मनकर्णा - Karanje Manakarna
राम राम म्हणता राम साखरेची गोडी
राम लक्ष्मण तिसरी सीताबाई यांच्या दर्शनाला देव मारवती गेले पायी
rāma rāma mhaṇatā rāma sākharēcī gōḍī
rāma lakṣmaṇa tisarī sītābāī yāñcyā darśanālā dēva māravatī gēlē pāyī
no translation in English
▷  Ram Ram (म्हणता) Ram (साखरेची)(गोडी)
▷  Ram Laksman (तिसरी) goddess_Sita (यांच्या)(दर्शनाला)(देव) Maruti has_gone (पायी)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sugar, gūḷ, supārī, āmṛt