Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 42218
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #42218 by Jadhav Radha

Village: कासाळ - Kasal


F:XVI-2.6 (F16-02-06) - Sister expects brother’s moral support / Sister shares with brother

Cross-references:A:II-2.13eii (A02-02-13e02) - Woman’s social identity / Friendly ties / Friendly support / Opening up one’s mind
D:X4.2e ???
E:XIII-3.3b (E13-03-03b) - Mother-daughter, mutual expectations / Mother’s expectations / Mutual wish to confide
[31] id = 42218
जाधव राधा - Jadhav Radha
दिव्याला भरायण साजुक लोणीयाच
हावश्या बंधू माझा गुज बयाच्या तान्हीयाच
divyālā bharāyaṇa sājuka lōṇīyāca
hāvaśyā bandhū mājhā guja bayācyā tānhīyāca
Butter is put in the lamp for lighting
My dear brother, my mother’s little son, comes and talks to me
▷ (दिव्याला)(भरायण)(साजुक)(लोणीयाच)
▷ (हावश्या) brother my (गुज)(बयाच्या)(तान्हीयाच)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister shares with brother