Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41866
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41866 by Khaladkar Muktabai Shivajirao

Village: खळद - Khalad


B:VI-2.3d (B06-02-03d) - Paṅḍharpur pilgrimage / Companions / Son

Cross-references:B:VI-2.2c (B06-02-02c) - Paṅḍharpur pilgrimage / Means of transport / Bullock
B:VI-2.15 (B06-02-15) - Paṅḍharpur pilgrimage / Pundalik
B:VI-2.821 ???
B:VI-2.22 ???
B:VI-2.825 ???
[22] id = 41866
खळदकर मुक्ताबाई शिवाजीराव - Khaladkar Muktabai Shivajirao
पंढरी जायाला इचार केला काल
आनील माह्या बाळा साधू माह्या संग चाल
paṇḍharī jāyālā icāra kēlā kāla
ānīla māhyā bāḷā sādhū māhyā saṅga cāla
I thought of going to Pandhari yesterday
Anil, my son, come with me
▷ (पंढरी)(जायाला)(इचार) did (काल)
▷ (आनील)(माह्या) child (साधू)(माह्या) with let_us_go
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Son