Database design: Bernard Bel
https://ccrss.org/database/songs.php?song_id
= 41317
[Login]

Project  ♪♪ सांगते बाई तुला - Sāṅgatē bāī tulā - I tell you woman! ♪♪

Read project statement
With the support of People’s Archive of Rural India (PARI)
Source documents produced by GDS / CCRSS
Devanagari to Diacritic Roman conversions with TechWelkin

Creative Commons
CC license

grindmill.org

  Recordings: recordings.php
 • Performers: performer.php
 • Locations: villages.php
 • Classification: classification.php
 • Groups: groups.php
 • Glossary: glossary.php
 ⚲ Search: search.php

Grindmill songs of Maharashtra — Song #41317 by Kharade Lakshmi

Village: कोल्हापूर शहर - Kolhapur City


F:XV-4.2k (F15-04-02k) - Sister takes pride in brother / Brother is a farmer / Sister extolls brother’s work in the field

[17] id = 41317
खराडे लक्ष्मी - Kharade Lakshmi
पाटानं जातं पाणी जस कावळ्याचा डोळा
नटव्या बंधूजीचा ऊसाशेजारी पानमळा
pāṭānaṁ jātaṁ pāṇī jasa kāvaḷyācā ḍōḷā
naṭavyā bandhūjīcā ūsāśējārī pānamaḷā
Water flows in the channel like the crow’s eye (one doesn’t know where the crow is looking)
My brother has a betel-leaf plantation near sugarcane
▷ (पाटानं)(जातं) water, (जस)(कावळ्याचा)(डोळा)
▷ (नटव्या)(बंधूजीचा)(ऊसाशेजारी)(पानमळा)
pas de traduction en français

Valid CSS! Valid HTML!
Sections of semantic classes:
  1. Sister extolls brother’s work in the field